下載app免費(fèi)領(lǐng)取會員
設(shè)計(jì)單位? 筑境設(shè)計(jì)
配套工程聯(lián)合體單位? 華設(shè)設(shè)計(jì)集團(tuán)
項(xiàng)目地點(diǎn)? 江蘇蘇州
建成時間? 2024年12月
總建筑面積? 約37.3萬平方米,含高鐵站房及相關(guān)工程約7.2萬平方米
本文文字由筑境設(shè)計(jì)提供。
2024年12月26日,全國首座“六邊形”立體交通樞紐綜合體蘇州南站正式通車運(yùn)營。蘇州南站位于吳江汾湖高新區(qū),是長三角生態(tài)綠色一體化示范區(qū)對外門戶樞紐,是滬蘇湖高鐵與通蘇嘉甬高鐵的“十”字交會共用樞紐站。站房總建筑面積40000平方米,站場規(guī)模4臺12線(其中滬蘇湖高鐵場2臺6線,通蘇嘉甬高鐵場2臺6線)。城際鐵路和城市軌道平行于同一地下空間,四條線路呈現(xiàn)出“*”型架構(gòu)。
On December 26, 2024, Suzhounan Railway Station, the nation's first "hexagonal" Multi-level transportation hub complex, officially commenced operations. Located in the Fenhu High-Tech Zone of Wujiang, Suzhounan Railway Station serves as the external gateway hub for the Yangtze River Delta Ecological Green Integration Demonstration Zone. It is a shared cross-shaped hub station for both the Shanghai-Suzhou-Huzhou High-Speed Railway and the Nantong-Suzhou-Jiaxing-Ningbo High-Speed Railway. The station building covers a total area of 40,000 square meters, with a station yard layout of 4 platforms and 12 tracks (including 2 platforms and 6 tracks for the Shanghai-Suzhou-Huzhou High-Speed Railway, and 2 platforms and 6 tracks for the Nantong-Suzhou-Jiaxing-Ningbo High-Speed Railway). The intercity railway and urban rail transit run parallel within the same underground space, with the four lines forming a "*"-shaped structure.
作為基于中國國情的站城融合理念的最新設(shè)計(jì)實(shí)踐,蘇州南站樞紐綜合體旨在通過創(chuàng)新高效的交通組織、多元融合的綜合開發(fā),打造既有水鄉(xiāng)特色又具未來感的創(chuàng)新站城空間。
As the latest design practice based on the station-city synergy concept tailored to China's national conditions, the Suzhounan Railway Station hub complex aims to create an innovative station-city space that combines the charm of a water town with a futuristic vision. This is achieved through innovative and efficient transportation organization, as well as diversified and integrated comprehensive development.
十字車場創(chuàng)新站房布局
Innovative Station Layout for Cross-shaped Rail Yards
十字交叉型鐵路站場是不同方向的鐵路站場上下交疊的一種站場布局,在該情況下,一般會使其中一條鐵路兩次繞行90度,通過車場的并列布局降低交通組織的復(fù)雜性。這種方式會減緩列車的運(yùn)行速度,延長旅行時間,并且可能導(dǎo)致建設(shè)成本提高。隨著我國鐵路網(wǎng)密度的提升,十字交叉鐵路站場的數(shù)量在不斷增加,但目前十字交叉車場的站房布局在交通換乘、與城市的銜接、空間體驗(yàn)等方面都亟需提升。
The cross-shaped rail yard is a layout where rail yards from different directions are stacked vertically. In such cases, one railway line typically makes two 90-degree turns, reducing the complexity of traffic organization through parallel yard arrangements. However, this approach can slow down train speeds, extend travel times, and potentially increase construction costs. With the increasing density of China's railway network, the number of cross-shaped rail yards is growing. Nevertheless, the current station layouts for cross-shaped yards require significant improvements in areas such as transit connectivity, urban integration, and spatial experience.
為此,蘇州南站在不改變傳統(tǒng)站房基本交通組織邏輯的基礎(chǔ)上,創(chuàng)新性地采用“Z”型非對稱布局。滬蘇湖場采用“上進(jìn)下出”的進(jìn)出站流線模式,通蘇嘉甬場采用“下進(jìn)下出”的進(jìn)出站模式,同時滿足兩個站場進(jìn)出站流線及空間使用上的均好性。兩個站場使用統(tǒng)一的進(jìn)站廳及出站廳,這種做法可以有效緩解進(jìn)站旅客及接站親友的選擇焦慮,避免了設(shè)置兩套進(jìn)出站系統(tǒng)后旅客由于選擇困難而迷失方向。在明確的流線引導(dǎo)下,進(jìn)出站效率均得到顯著提升。
To address this, Suzhounan Railway Station has innovatively adopted a "Z"-shaped asymmetric layout while maintaining the fundamental traffic organization logic of traditional station designs. The Shanghai-Suzhou-Huzhou section utilizes an "upward entry and downward exit" flow pattern, while the Nantong-Suzhou-Jiaxing-Ningbo section employs a "downward entry and downward exit" flow pattern. This design ensures balanced spatial utilization and efficient passenger flow for both sections. Both sections share unified entry and exit halls, effectively alleviating the anxiety of passengers and their accompanying visitors when choosing between different systems. This approach avoids the confusion and disorientation that could arise from having two separate entry and exit systems. With clear flow guidance, the efficiency of both entry and exit processes has been significantly improved.
蘇州南站的創(chuàng)新性布局還進(jìn)一步有效激活了兩場交叉處的低效用地,使站房與城市聯(lián)系更為緊密。在兩場交叉處的空間,集中設(shè)置了城市交通換乘中心和集中出站廳。旅客出站后即到達(dá)交通換乘中心的中央位置,周邊圍繞著地鐵、出租車、長途大巴、公交車等交通接駁空間。經(jīng)測算蘇州南站各交通方式換乘高鐵站距離均控制在200米范圍內(nèi),進(jìn)站平均換乘距離為60米,出站平均換乘距離為130米,所有旅客在各個交通方式之間的換乘都將控制在5分鐘內(nèi),有效實(shí)現(xiàn)了與各交通運(yùn)輸方式的零換乘,營造高效、安全、舒適的人性化交通體系。
The innovative layout of Suzhounan Railway Station has further effectively activated the underutilized land at the intersection of the two rail sections, strengthening the connection between the station and the city. At the intersection space, a centralized urban transportation transfer hub and a unified exit hall have been established. Upon exiting the station, passengers arrive at the central area of the transportation transfer hub, which is surrounded by spaces for metro, taxis, long-distance buses, and public buses. Calculations show that the distance for transferring between various transportation modes and the high-speed rail station at Suzhounan Railway Station is within 200 meters. The average transfer distance for entering the station is 60 meters, while the average transfer distance for exiting the station is 130 meters. All passengers can complete transfers between different transportation modes within 5 minutes, effectively achieving seamless integration with various transportation systems. This creates an efficient, safe, and comfortable human-centered transportation system.
站城融合立體綜合樞紐
Station-city Synergy Multi-level Integrated Hub
蘇州南站周邊水網(wǎng)密布,區(qū)域以生態(tài)綠色為基底,開發(fā)強(qiáng)度受限,設(shè)計(jì)充分考慮旺盛的城市發(fā)展需求與土地資源不足間的明顯矛盾。在開發(fā)模式上,蘇州南站創(chuàng)新性地實(shí)現(xiàn)了站城融合一體化建設(shè)模式,將地方紅線與鐵路紅線合并為一個大范圍的紅線共同開發(fā),參建各方形成統(tǒng)一的利益共同體,統(tǒng)籌交通規(guī)劃與城市設(shè)計(jì)。在傳統(tǒng)建設(shè)模式下,地方配套工程建設(shè)需要退讓國鐵紅線及安全控制線,難以整合利用。相比之下,蘇州南站采用的大紅線綜合開發(fā)模式更有利于站城融合發(fā)展。大紅線內(nèi)的項(xiàng)目統(tǒng)一設(shè)計(jì),同步實(shí)施,避免城市開發(fā)與鐵路的退距,由此縫合被鐵路割裂的城市各象限,集約利用區(qū)域原本匱乏的土地資源。
Suzhounan Railway Station is surrounded by an extensive network of waterways, with the region characterized by an ecological green foundation that limits development intensity. The design thoughtfully addresses the apparent conflict between the robust demand for urban growth and the scarcity of land resources. In terms of development model, Suzhounan Railway Station innovatively adopts an integrated station-city synergy construction approach. This involves merging the local boundary lines with the railway boundary lines into a single, extensive boundary for joint development, creating a unified interest community among all participating parties. This approach integrates transportation planning with urban design.Under traditional construction models, local supporting projects are required to retreat from the national railway boundary lines and safety control lines, making integrated utilization challenging. In contrast, Suzhounan Railway Station's comprehensive development model within a large boundary line is more conducive to station-city synergy. Projects within this large boundary are designed uniformly and implemented simultaneously, avoiding the setbacks typically required for urban development near railways. This approach helps to reconnect urban quadrants previously divided by railway lines and makes efficient use of the region's otherwise scarce land resources.
樞紐綜合體占地面積約244畝,總建筑面積約37.3萬平方米,其中地上約22.3萬平方米(含高鐵站房及相關(guān)工程約7.2萬平方米),地下約15萬平方米。除了鐵路功能外,用地紅線范圍內(nèi)還存在多個項(xiàng)目,包括酒店、會議中心、服務(wù)型公寓、科創(chuàng)辦公、配套商業(yè)、城市會客廳等多種城市功能。為有效解決同一地塊不同空間項(xiàng)目產(chǎn)權(quán)問題,蘇州南站創(chuàng)新性采取了土地分層確權(quán)的方式,通過三維立體建模技術(shù),對不同產(chǎn)權(quán)單位的空間進(jìn)行了精確的劃分,明確了各自的土地使用權(quán)范圍和界限,為后續(xù)的建設(shè)施工、運(yùn)營管理和權(quán)益分配提供了法律依據(jù)和保障。
The hub complex covers an area of approximately 244 acres, with a total construction area of about 373,000 square meters. This includes approximately 223,000 square meters above ground (of which about 72,000 square meters are dedicated to the high-speed rail station and related facilities) and around 150,000 square meters underground. In addition to its railway functions, the site encompasses multiple projects within its boundary lines, including a hotel, conference center, serviced apartments, innovation offices, supporting commercial spaces, and an urban reception hall, among other urban functions. To effectively address the property rights issues of different spatial projects within the same plot, Suzhounan Railway Station has innovatively adopted a **land stratification and rights confirmation** approach. Utilizing three-dimensional modeling technology, the spaces of different property units have been precisely delineated, clearly defining the scope and boundaries of their respective land use rights. This method provides a legal foundation and assurance for subsequent construction, operation management, and rights distribution.
水鄉(xiāng)人文特色門戶形象
Gateway Image with Unique Water Town Cultural Characteristics
以人為本,連接自然與科技,包容傳統(tǒng)與未來。蘇州南站以簡潔、現(xiàn)代的整體設(shè)計(jì),融合蘇州江南水鄉(xiāng)的設(shè)計(jì)元素,描繪出振奮人心的示范區(qū)樞紐門戶形象。
People-Oriented, Bridging Nature and Technology, Embracing Tradition and the Future. Suzhounan Railway Station, with its simple and modern overall design, incorporates elements of Suzhou's Jiangnan water town style, creating an inspiring gateway image for the demonstration zone.
蘇州南站以《長三角生態(tài)綠色一體化發(fā)展示范區(qū)國土空間總體規(guī)劃(2021—2035年)》為原則,控制建筑形態(tài),形成與水鄉(xiāng)古鎮(zhèn)“小尺度、低高度、中密度”風(fēng)貌相協(xié)調(diào)的空間尺度,從而塑造江南韻和現(xiàn)代風(fēng)交織共鳴的整體環(huán)境?;趯σ?guī)劃、交通、功能、空間布局等方面的綜合考慮,整體造型充分尊重場地水鄉(xiāng)本底,融合水鄉(xiāng)及園林設(shè)計(jì)元素,營造樞紐在地特征。
Guided by the *Territorial Space Master Plan for the Yangtze River Delta Ecological Green Integration Demonstration Zone (2021–2035)*, the station controls its architectural form to align with the "small scale, low height, and medium density" characteristics of the water town, harmonizing with the surrounding ancient townscape. This approach shapes an environment where the charm of Jiangnan and modern aesthetics resonate together. Based on comprehensive considerations of planning, transportation, functionality, and spatial layout, the overall design respects the water town's natural context, integrating water town and garden design elements to highlight the hub's local identity.
建筑設(shè)計(jì)融合傳統(tǒng)建筑與園林的理念與手法,提煉江南建筑的性格與特征,提取“因地制宜”的蘇州園林設(shè)計(jì)哲學(xué),以“六合歸芯”為主體設(shè)計(jì)概念,營造理性的空間與體驗(yàn)感,建構(gòu)生態(tài)綠色建筑、探尋人文環(huán)境。站房的非對稱立面形象打破了傳統(tǒng)站房中軸對稱的常規(guī)設(shè)計(jì),增強(qiáng)了站房的視覺形象和個性,提高辨識度,為旅客帶來愉悅舒適的出行體驗(yàn),聯(lián)結(jié)起傳統(tǒng)的江南風(fēng)貌與現(xiàn)代的高鐵客站。
The architectural design blends traditional building and garden concepts, refining the character and features of Jiangnan architecture and drawing on Suzhou's garden design philosophy of "adapting to local conditions." With the core design concept of "Six Harmonies Returning to the Core," the station creates rational spaces and experiences, constructing an eco-friendly building while exploring cultural and environmental connections. The asymmetrical facade of the station breaks away from the conventional symmetrical design of traditional stations, enhancing its visual appeal and individuality while improving recognition. This design provides passengers with a pleasant and comfortable travel experience, seamlessly connecting the traditional Jiangnan style with the modern high-speed rail station.
隨著鐵路的快速發(fā)展和城市化進(jìn)程的加快,站城融合發(fā)展理念已成為推動城市現(xiàn)代化和可持續(xù)發(fā)展的重要策略。在這一背景下,蘇州南站樞紐的落成,引領(lǐng)了中國“站城融合發(fā)展”的新探索,其將成為蘇州的城市對外窗口,同時作為長三角示范區(qū)最主要的樞紐門戶,有效促進(jìn)長三角生態(tài)綠色一體化發(fā)展示范區(qū)建設(shè)發(fā)展。
With the rapid development of railways and the acceleration of urbanization, the concept of “station-city synergy” has become a crucial strategy for promoting urban modernization and sustainable development. Against this backdrop, the completion of the Suzhounan Railway Station hub marks a new exploration in China's pursuit of “station-city synergy”. It will serve as a prominent gateway for Suzhou to the outside world and, as the primary hub of the Yangtze River Delta Demonstration Zone, effectively drive the construction and development of the Yangtze River Delta Ecological Green Integration Demonstration Zone. This project exemplifies how integrated transportation hubs can foster regional growth, enhance connectivity, and balance urban development with ecological preservation.
設(shè)計(jì)圖紙 ▽
完整項(xiàng)目信息
項(xiàng)目名稱:蘇州南站
項(xiàng)目類型:交通建筑
項(xiàng)目地點(diǎn):江蘇省蘇州市吳江區(qū)汾湖高新區(qū)
設(shè)計(jì)單位:筑境設(shè)計(jì)
事務(wù)所網(wǎng)站:www.acctn.com
主創(chuàng)建筑師:于晨
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì):
建筑設(shè)計(jì):郭磊,江暢,陳立國,黃豐明,杜剛勇,霍旭,趙明禕,方煬,劉輝,吳紅,劉晶晶,夏琦紅,王秀秀,李倩,孫能斌,徐明,王夢瑤,李榮棋,劉著名,湯直矗,馬天樂,王雨鑫,溫惠子,馬也,顧晨曦,王夢琳,岳霆鈺(實(shí)習(xí)),周振陽,王慧坊,徐逸聰
結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì):楊旭晨,朱偉,趙友清,丁漢杰,呂巖
暖通設(shè)計(jì):于坤,尹暢昱,黃悅,阮榮強(qiáng),汪琦
電氣設(shè)計(jì):李鵬展,唐霖
給排水設(shè)計(jì):紀(jì)殿格,沈丹群,章海波,葛耀耀,陳思楠,杜維菲
合作方:
配套工程聯(lián)合體單位:華設(shè)設(shè)計(jì)集團(tuán)
幕墻設(shè)計(jì):筑境幕墻
內(nèi)裝設(shè)計(jì):北京建院裝飾工程設(shè)計(jì)有限公司
照明設(shè)計(jì)(室內(nèi)):蓋樂照明
照明設(shè)計(jì)(室外):麥索照明
標(biāo)識設(shè)計(jì):涌翰標(biāo)識
基坑支護(hù):蘇州立誠建筑設(shè)計(jì)院有限公司
工程經(jīng)濟(jì):中國聯(lián)合工程有限公司
業(yè)主:中國鐵路上海局集團(tuán)有限公司上海鐵路樞紐工程建設(shè)指揮部、長三角投資發(fā)展(江蘇)有限公司
設(shè)計(jì)時間:2019—2022
建設(shè)時間:2023.7—2024.12
總建筑面積:約37.3萬平方米,含高鐵站房及相關(guān)工程約7.2萬平方米
材料及品牌:
候車大廳吊頂:河北正邦源鋁業(yè)有限公司;
夾層阿爾法鋁掛片:廣州康普頓至高建材有限公司;
外幕墻玻璃:長興旗濱節(jié)能玻璃有限公司;
外幕墻鋁板:廣東金幕建材有限公司、山東壺口源新材料科技有限公司;
油漆制品:山東齊魯漆業(yè)有限公司、浙江傳化涂料有限公司;
內(nèi)墻冰裂紋復(fù)合板墻面:蘇州菲斯邦德新材料科技有限公司
攝影:奧觀視覺AOGVISION
版權(quán)聲明:本文由筑境設(shè)計(jì)授權(quán)發(fā)布。歡迎轉(zhuǎn)發(fā),禁止以有方編輯版本轉(zhuǎn)載。
投稿郵箱:media@archiposition.com
本文版權(quán)歸腿腿教學(xué)網(wǎng)及原創(chuàng)作者所有,未經(jīng)授權(quán),謝絕轉(zhuǎn)載。
下一篇:BIM建筑|BIG格陵蘭國家美術(shù)館項(xiàng)目進(jìn)展公布,已籌到50%建設(shè)啟動資金
推薦專題